Imprint

Details compliant with § 5 of the German Teleservices Act:

Law firm:

Gramm, Lins & Partner
Patent- und Rechtsanwälte PartGmbB
Theodor-Heuss-Str. 1
38122 Braunschweig

Legal form:
Partnerschaftsgesellschaft mbB (partnership with limited professional liability)

Court of registration: Hanover Regional Court
Registration sheet: PR 200777
VAT ID: DE 114 888 952

Contact:
Tel.: +49 531 28140-0
Fax: +49 531 28140-28
E-mail: braunschweig@grammlins.de

Partners authorized to represent the firm: Hanns-Peter Schrammek, Thorsten Rehmann, Joachim Gerstein, Christian S. Drzymalla, Kai Stornebel, Dr. Stefan Risthaus, Dr. Rolf Kröncke, Dr.-Ing. Jan Plöger, Sebastian Aisch, Dr. Andreas Friedrich

Attorney authorization:
All of the patent attorneys and attorneys at law who work at Gramm, Lins & Partner are authorized to practice under German Law.

The attorneys at Gramm, Lins & Partner are members of the Braunschweig Bar Association, Lessingplatz 1, 38100 Braunschweig (www.rak-braunschweig.de).

The following professional rules of conduct apply to the attorneys: 

  • Berufsordnung für Rechtsanwälte (BORA; Professional Rules for Attorneys at Law)
  • Fachanwaltsordnung (FAO; Specialized Attorney Regulations)
  • Rechtsanwaltsvergütungsgesetz (RVG; Attorney Remuneration Law)
  • Professional rules for attorneys in the European Union (CCBE Code of Conduct)
  • Additional rules of professional conduct relating to the Geldwäschebekämpfungsgesetz (GwG; Money Laundering Act)

The professional rules of conduct for attorneys can be viewed and accessed in German and English at the website of the German Federal Chamter of Attorneys (www.brak.de) in the section entitled "Berufsrecht".

The patent attorneys at Gramm, Lins & Partner are members of the Chamber of Patent Attorneys, Tal 29, 80331 Munich (www.patentanwalt.de) and members of the Fédération Internationale des Conseils en Propriété Industrielle (www.ficpi.org).

The following professional rules of conduct apply to patent attorneys:

  • Berufsordnung der Patentanwälte (PatAnwO; Code of Professional Conduct for Patent Attorneys)
  • Additional rules of professional conduct relating to the Geldwäschebekämpfungsgesetz (GwG; Money Laundering Act)
  • Professional standards of the Fédération Internationale des Conseils en Propriété Industrielle (FICPI)

Gramm, Lins & Partner’s authorized representatives at the European Patent Office (European Patent Attorneys) are members of the epi (European Institute of Professional Representatives before the European Patent Office (www.patentepi.com) and are subject to the epi Code of Professional Conduct.

The professional rules of conduct applying to patent attorneys and authorized representatives at the European Patent Office can be viewed at the websites of the Chamber of Patent Attorneys, the FICPI, and epi.

Professional liability insurance
Zurich Insurance plc, Germany Branch
Solmsstr. 27-37
60486 Frankfurt am Main
Territorial validity: worldwide.

Dispute resolution according to ODR Regulation and ADR Directive:
The EU platform for out-of-court online dispute resolution can be accessed via the following link: http://ec.europa.eu/consumers/odr/

Gramm, Lins & Partner are neither willing nor obliged to participate in dispute resolution proceedings before a consumer arbitration body in accordance with the ADR Directive and the Act on Alternative Dispute Resolution in Consumer Matters (VSBG).

Photography:
Heidrun Gramm, Braunschweig

Disclaimer:
This website is provided solely as information. It does not contain any legal advice or expert opinion. We do not accept any liability for any loss or disadvantage arising from using the information on this website.

We do not accept any liability for the content of linked websites. Responsibility for the content is borne exclusively by those operating such sites.

Kai Stornebel

Dipl.-Ing., LL.M.

資格

特許弁理士
ヨーロッパ特許弁理士
ヨーロッパ商標および意匠弁理士

ブラウンシュヴァイクオフィス

電話+49(0)531 28140-0
ファックス+49(0)531 28140-28

vCard of Kai Stornebel to Download

Main practice areas
  • 特に機械工学、医療技術、自動車工学、木材加工、処理技術、材料処理技術、食品技術、衛生工学の分野における特許および実用新案の出願
  • 商標および意匠の登録
  • 特許、実用新案および商標侵害紛争、国境を越える訴訟手続を含む
  • 侵害案件および知的財産権の法的有効性に関する鑑定
  • 取消および異議申立訴訟手続き
  • ライセンス契約
  • 職務発明制度
Professional career
2007年 法学修士(LL.M.)
2003年 ヨーロッパ特許弁理士として登録、法律事務所のパートナーとなる
2001年 特許弁理士資格取得、弁理士事務所加入
1997 to 2000年 ベルリン法律事務所でPatentassessorとして実務を積む
  「産業と研究機関間の連携に関連する特許法の問題」に関する卒業論文、Volkswagen AGの特許部との共同
  ブラウンシュヴァイク工科大学およびベルリン工科大学で生産工学を専攻し工学で学位取得

 

Memberships
  • ドイツ特許弁理士連盟
  • GRUR
  • AIPPI
  • FICPI
  • EPLIT
Languages

ドイツ語、英語

資格

特許弁理士
ヨーロッパ特許弁理士
ヨーロッパ商標および意匠弁理士

ブラウンシュヴァイクオフィス

電話+49(0)531 28140-0
ファックス+49(0)531 28140-28

vCard of Kai Stornebel to Download